Liebe Kundinnen, liebe Kunden,
unser Kundenservice ist nach den Osterfeiertagen ab dem 02.04.2024 wieder erreichbar.
Registrierungen und manuell zu bearbeitende Aufträge werden über die Feiertage nicht bearbeitet. Unser Webshop steht Ihnen jedoch für Bestellungen und Downloads zur Verfügung.
Frohe Ostern!
Ihr Beuth Kundenservice
Montag bis Freitag von 08:00 bis 15:00 Uhr
Norm-Entwurf [ZURÜCKGEZOGEN]
Produktinformationen auf dieser Seite:
Schnelle Zustellung per Download oder Versand
Jederzeit verschlüsselte Datenübertragung
Dieser internationale Norm-Entwurf gehört zu einer Reihe von vier Normen, gemeinsam mit: ISO 2603, Simultaneous interpreting - Permanent booths - Requirements; ISO 20108, Simultaneous interpreting - Quality and transmission of sound and image input - Requirements; ISO 20109, Simultaneous interpreting - Equipment - Requirements. Bei der Ausrüstung eines Konferenzraums mit ortsfesten Kabinen ist eine Reihe von grundlegenden Aspekten zu berücksichtigen. Da Dolmetschen eine Aktivität ist, die ein hohes Maß an Konzentration erfordert, müssen Stressfaktoren vermieden werden. Deshalb muss die Arbeitsumgebung den höchsten ergonomischen Normen entsprechen und ein Umfeld gewährleisten, das den Dolmetschern eine ordnungsgemäße Ausführung ihrer Arbeit ermöglicht. Dieser internationale Norm-Entwurf behandelt: a) die Schalldämmung, sowohl in Bezug auf Geräusche, die aus der Umgebung der Kabine in eine Kabine und in umgekehrter Richtung übertragen werden, als auch auf Geräusche, die von einer Kabine in die andere gelangen; b) die gute visuelle Kommunikation zwischen den Dolmetschern und den Veranstaltungsteilnehmern; c) angemessene Arbeitsbedingungen für Dolmetscher, für die die Kabinen ihr Arbeitsplatz sind, damit sie auf diese Weise in die Lage versetzt sind, den ganzen Tag lang das für ihre Tätigkeit erforderliche hohe Maß an Konzentration beizubehalten.
Dokument wurde ersetzt durch DIN EN ISO 2603:2017-03 .